Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - Dear Mr. Pala

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Статус
Dear Mr. Pala
Tекст
Добавлено duman
Язык, с которого нужно перевести: Английский

As you may be aware, the Mastercard chargeback situation has not yet
been resolved.

Unjustified chargebacks are a crime. This is a major crime whereby the
authorities may consider you as a member of an International criminal
organization.

Статус
Sayin Pala
Перевод
Турецкий

Перевод сделан jessied
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Bildiğiniz gibi, Mastercard kredi karti geri ödeme sorunu halen çözümlenememiştir.

Yetkisiz ve haksız geri ödemeler suçtur. Bu ciddi bir suçtur ve bu nedenle yetkililer sizin bir Uluslararası Suç Örgütü üyesi olduğunuzu düşünebilir.

Комментарии для переводчика
Chargeback : Kredi kartı sahibinin ektresinde gördüğü bir harcamaya itirazı sonucu, sözkonusu ücretin cezasıyla birlikte(eğer varsa) ürün/hizmeti veren firmadan kesilerek müşteriye geri iadesi işlemidir.
Последнее изменение было внесено пользователем gian - 16 Май 2006 15:06