Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Оригинальный текст - Венгерский - Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha.

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ВенгерскийАнглийскийТурецкий

Категория Поэзия - Любoвь / Дружба

Статус
Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha.
Текст для перевода
Добавлено Dórika0224
Язык, с которого нужно перевести: Венгерский

Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha. Mert túl van téren és időn. Mindegy, hol vagy és mikor látlak. Ha életemben csak egyszer, akkor is szeretlek. Nem kell veled élnem, nem kell naponta látni, érinteni, ölelni, simogatni téged. Elég, ha megpillantlak a vonatablakban. Vagy még annyi se kell. Csak tudni, hogy vagy.
7 Сентябрь 2009 16:56