Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10טקסט מקורי - הונגרית - Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha.

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הונגריתאנגליתטורקית

קטגוריה שירה - אהבה /ידידות

שם
Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha.
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Dórika0224
שפת המקור: הונגרית

Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha. Mert túl van téren és időn. Mindegy, hol vagy és mikor látlak. Ha életemben csak egyszer, akkor is szeretlek. Nem kell veled élnem, nem kell naponta látni, érinteni, ölelni, simogatni téged. Elég, ha megpillantlak a vonatablakban. Vagy még annyi se kell. Csak tudni, hogy vagy.
7 ספטמבר 2009 16:56