Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийНемецкий

Категория Чат - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul ...
Tекст
Добавлено amitien
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul arkadaşıydık.Çok zaman geçti, en azından 7 yıl. Ancak senin hatırlamamakta bu kadar diretmenin nedenini anlıyamıyorum. Bana fırsat verirsen kendimi sana kolaylıkla hatırlatabilirim.

Комментарии для переводчика
Before edit : "seni cok iyi taniyorum,ilk okul arkadasiydik.cok zaman gecti en az 7 yil. fakat senin bu kadar hatirlamamakta direttiginin sebebini bilmiyorum.bana firsat verirsen kendimi sana kolaylikla hatirlatabilirim."

Thanks to Merdogan who provided us with the properly typed version! :)

Статус
I know you very well...
Перевод
Английский

Перевод сделан Bilge Ertan
Язык, на который нужно перевести: Английский

I know you very well. We were schoolmates in the primary school. It's been quite a long time, at least 7 years passed. Yet, I can't understand why you are insisting on not remembering me. If you give me a chance, I can remind you myself easily.
Комментарии для переводчика
I've tried to do my best. I hope it's okay.
Последнее изменение было внесено пользователем handyy - 5 Сентябрь 2010 17:17