Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаНімецька

Категорія Чат - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul ...
Текст
Публікацію зроблено amitien
Мова оригіналу: Турецька

Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul arkadaşıydık.Çok zaman geçti, en azından 7 yıl. Ancak senin hatırlamamakta bu kadar diretmenin nedenini anlıyamıyorum. Bana fırsat verirsen kendimi sana kolaylıkla hatırlatabilirim.

Пояснення стосовно перекладу
Before edit : "seni cok iyi taniyorum,ilk okul arkadasiydik.cok zaman gecti en az 7 yil. fakat senin bu kadar hatirlamamakta direttiginin sebebini bilmiyorum.bana firsat verirsen kendimi sana kolaylikla hatirlatabilirim."

Thanks to Merdogan who provided us with the properly typed version! :)

Заголовок
I know you very well...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Bilge Ertan
Мова, якою перекладати: Англійська

I know you very well. We were schoolmates in the primary school. It's been quite a long time, at least 7 years passed. Yet, I can't understand why you are insisting on not remembering me. If you give me a chance, I can remind you myself easily.
Пояснення стосовно перекладу
I've tried to do my best. I hope it's okay.
Затверджено handyy - 5 Вересня 2010 17:17