Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseTedesco

Categoria Chat - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul ...
Testo
Aggiunto da amitien
Lingua originale: Turco

Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul arkadaşıydık.Çok zaman geçti, en azından 7 yıl. Ancak senin hatırlamamakta bu kadar diretmenin nedenini anlıyamıyorum. Bana fırsat verirsen kendimi sana kolaylıkla hatırlatabilirim.

Note sulla traduzione
Before edit : "seni cok iyi taniyorum,ilk okul arkadasiydik.cok zaman gecti en az 7 yil. fakat senin bu kadar hatirlamamakta direttiginin sebebini bilmiyorum.bana firsat verirsen kendimi sana kolaylikla hatirlatabilirim."

Thanks to Merdogan who provided us with the properly typed version! :)

Titolo
I know you very well...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Bilge Ertan
Lingua di destinazione: Inglese

I know you very well. We were schoolmates in the primary school. It's been quite a long time, at least 7 years passed. Yet, I can't understand why you are insisting on not remembering me. If you give me a chance, I can remind you myself easily.
Note sulla traduzione
I've tried to do my best. I hope it's okay.
Ultima convalida o modifica di handyy - 5 Settembre 2010 17:17