Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Литовский - There is great potential for reducing the size of...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийЛитовский

Статус
There is great potential for reducing the size of...
Tекст
Добавлено citrinukee
Язык, с которого нужно перевести: Английский

There is great potential for reducing the size of five quality gaps through the use of both technology and the human touch to improve overall service quality. Gap1,the difference between customers’ expectations and management’s perceptions of customers’ expectations, could be greatly reduced by using technology to gather data on consumers both directly through online surveys and telephone interactions and more surreptitiously through transaction logs.
Комментарии для переводчика
istrauka is mokslinio straipsnio, si dalis labai svarbi, todel ieskojau pagalbos kas galetu padeti isversti.

Статус
Yra didelė galimybė sumažinti penkias kokybės spragas
Перевод
Литовский

Перевод сделан chatbleu
Язык, на который нужно перевести: Литовский

Yra didelė galimybė sumažinti penkias kokybės spragas pasitelkiant techniką ir žmogaus pagalbą ir taip pagerinti visų paslaugų kokybę. Pirmoji spraga - skirtumas tarp vartotojo lūkesčių ir valdybos supratimo apie vartotojo lūkesčius - gali būti didele dalimi sumažinta naudojant technologijas surinkti informaciją apie vartotojus tiek tiesiogiai vykdant internetines ir telefonines apklausas, tiek slaptesniu būdu registruojant sandorius.
Последнее изменение было внесено пользователем Dzuljeta - 2 Июнь 2011 17:24