Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Японский - ã ã£ãŸã‚‰ãƒ»ãƒ»è‰è–™ã•ã‚“ã®è¿·æƒ‘ã«ãªã‚‰ãªã„よã†ã€ãœã²ã¨ã‚‚俺ã«æŠ€ã®ã”教授を。
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение - Игры
Статус
ã ã£ãŸã‚‰ãƒ»ãƒ»è‰è–™ã•ã‚“ã®è¿·æƒ‘ã«ãªã‚‰ãªã„よã†ã€ãœã²ã¨ã‚‚俺ã«æŠ€ã®ã”教授を。
Текст для перевода
Добавлено
vinicius_tavares
Язык, с которого нужно перевести: Японский
ã ã£ãŸã‚‰ãƒ»ãƒ»è‰è–™ã•ã‚“ã®è¿·æƒ‘ã«ãªã‚‰ãªã„よã†ã€ãœã²ã¨ã‚‚俺ã«æŠ€ã®ã”教授を。
Комментарии для переводчика
Trecho de um diálogo onde um rapaz que se auto intitula aprendiz de Kusanagi (mestre de artes marciais) tenta convencer o próprio Kusanagi a treiná-lo. Antes o tal mestre diz que é vergonhoso ter alguem que se auto entitula seu aluno como uma técnica de baixo nÃvel (Fala original: ãã®ç¨‹åº¦ã®æŠ€ã§ä¿ºã®å¼Ÿåã‚’åä¹—ã£ã¦æ©ã‹ã‚Œã¡ã‚ƒã€ã„ã„迷惑ã ãœï¼)
Isso é o trecho de um dialogo de um jogo de videogame. Sou tradutor iniciante de japones para portugues. Se alguem tiver intersse em participar deste projeto de tradução, entre em contato comigo
31 Март 2011 19:10