Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Испанский - Nu händer det grejer!

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийИспанский

Категория Выражение

Статус
Nu händer det grejer!
Tекст
Добавлено jpablorg
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Nu händer det grejer!
Комментарии для переводчика
Denna text ska användas på ett rad olika språk i ett informationsblad. Det ska vara lite uppmanade och uppmuntrande.

Bridge: "Things are happening now!" (encouraging words) /pias

"Other language" requested: SOMALI.

Статус
¡Las cosas están pasando ahora!
Перевод
Испанский

Перевод сделан alexfatt
Язык, на который нужно перевести: Испанский

¡Ahora sí las cosas están ocurriendo!
Комментарии для переводчика
On the basis of the bridge in English.
Последнее изменение было внесено пользователем Isildur__ - 19 Ноябрь 2011 13:29





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Ноябрь 2011 12:55

Isildur__
Кол-во сообщений: 276
Hola Lilian,

Me gustaría saber tu opinión sobre la propuesta de alexfat frente a la alternativa "hay cosas que están pasando ahora" o "ahora mismo ocurren cosas".

Con tan poco contexto, prefiero asegurar antes de dar el visto bueno.

¡Gracias!

CC: lilian canale

18 Ноябрь 2011 13:56

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Sí, tienes razón, sin contexto es difícil elegir una alternativa, pero tratándose de una expresión de ánimo (como el puente dice) para mí, lo más natural sería:

"Ahora (sí) las cosas están ocurriendo" (empezaron a funcionar, o algo así)

Vamos a preguntarle a Pia...

@ Pia, this is a tricky line without further context.
Could you give an example of a way it is likely to be used?

18 Ноябрь 2011 15:38

pias
Кол-во сообщений: 8113
Hello Lilian (sorry if my bridge is too vague) According to the remark, this text is to be used in several languages (information sheet) The text shall be a bit encouraging/ spurring.

An example: Things have worked slow, nothing has happened for a long time, but now it's all happening, happy times!!

Was that a good example? =)

18 Ноябрь 2011 17:13

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Thanks, Pia.
That was the exact way I understood it.

Isildur, creo que ahora ha quedado claro.

CC: Isildur__