Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Английский - dedomena

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийский

Категория Независимое сочинительство - Образование

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
dedomena
Tекст
Добавлено antreasp
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Με τον όρο δεδομένο (datum πληθ. data) εννοούμε κάθε μορφή πληροφορίας, που έχει κάποια σημασία είτε από μόνο του είτε κυρίως σε σχέση με τα άλλα στοιχεία με τα οποία παρουσιάζεται π.χ. ένας τηλεφωνικός αριθμός. Αποτελούν την πρώτη ύλη για παραγωγή πληροφορίας. Τα δεδομένα παρουσιάζονται με σύμβολα, που από μόνα τους δεν αποτελούν πληροφορία. Αποκτούν νόημα, αν ερμηνευτούν κατά τρόπο χρήσιμο στον άνθρωπο. Για παράδειγμα, ο τηλεφωνικός αριθμός από μόνος του δεν έχει και πολύ σημασία μέχρι να γίνει αντιστοίχιση με κάποιο όνομα.
Комментарии для переводчика
thelo na metafrasti sta agglika

Статус
Data
Перевод
Английский

Перевод сделан quijote1971
Язык, на который нужно перевести: Английский

With the term datum (plur. data) we define every form of information that has significance either individually or especially in relation with other pieces of information with which it presents itself, e.g. a telephone number. They represent the raw material to produce information. Data are represented with symbols that don't constitute information if they are taken individually. They acquire meaning, if they are interpreted in a way that's useful to people. For instance, a telephone number doesn't have much meaning taken individually, unless it's linked to a proper name.
Последнее изменение было внесено пользователем Lein - 12 Январь 2012 11:34