Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Французский - Hej! Jag heter Maja och är fjorton Ã¥r gammal. Jag...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийФранцузский

Категория Письмо / E-mail

Статус
Hej! Jag heter Maja och är fjorton år gammal. Jag...
Tекст
Добавлено Majj_a
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Hej!
Jag heter Maja och är fjorton år gammal. Jag bor i Lycke, i Kungälv.
Min föräldrar är skilda. Jag har en stor familj, två systrar och tre bröder. Mina syskon är:
Sandra som är 18 år
Erik som är 13 år
Hugo som är 11
Loke som är 3
och Leona som bara är 5 månader.
Jag har också en hund som heter Douglas, Han är jätte duktig och snäll.

Статус
Bonjour! Je m'appelle Maja et j'...
Перевод
Французский

Перевод сделан CocoT
Язык, на который нужно перевести: Французский

Bonjour!
Je m'appelle Maja et j'ai 14 ans.
J'habite à Lycke, à Kungälv.
Mes parents sont divorcés. J’ai une grande famille, deux soeurs et trois frères. Voici les noms de mes frères et soeurs:
Sandra, qui a 18 ans
Erik, qui a 13 ans
Hugo, qui a 11 ans
Loke, qui a 3 ans
et enfin Leona qui n’a que 5 mois.
J’ai aussi un chien qui s’appelle Douglas, il est très gentil et très bien élevé.
Комментарии для переводчика
- "divorcés" or "séparés", both would work
- "bien élevé" for "snäll". The word means "nice" ("gentil"), but "obéissant" (obedient) would work, too, as a "good" dog is usually one that listens :)
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 23 Январь 2007 19:59