Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Испанский - A amortização do tÃtulo deverá seguir exatamente...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Независимое сочинительство
Статус
A amortização do tÃtulo deverá seguir exatamente...
Tекст
Добавлено
gomesadri
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
A amortização do tÃtulo deverá seguir exatamente o que reza a cláusula 8.
Статус
La amortización
Перевод
Испанский
Перевод сделан
KarlaÖz
Язык, на который нужно перевести: Испанский
La amortización de tÃtulo deberá seguir exactamente como dice en la clausula 8.
Последнее изменение было внесено пользователем
cucumis
- 4 Май 2007 07:39
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
3 Май 2007 22:03
pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Dos errores ortográficos:
(1) amortizaci
ó
n (con tilde o acento ortográfico)
(2) de
b
erá (el verbo
deber
se escribe con
b
en español)