Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Английский-Турецкий - What are you feeling for me? Your, about,...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
What are you feeling for me? Your, about,...
Tекст
Добавлено daritay
Язык, с которого нужно перевести: Английский

What are you feeling for me?
Your, about, everything, learn, want,
Do you have boy friend?
Family about, sister about, picture and knowledge give me
Do you want me to come to the russia?
Let be wrapped you can I kiss? Do you want?
Do you send your family photograph?
There come you here, take want to accept me ?
With you, in interest, everything, know, want,
Realites write please,
From you, like, know,
You madly desire to me
kiss you olga,
I am kissing everywhere
bye

Статус
benim için ne hissediyorsun?
Перевод
Турецкий

Перевод сделан ufuk83
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

benim için ne hissediyorsun?
senin hakkında herşeyi öğrenmek istiyorum.
erkek arkadaşın varmı?
ailen kız kardeşin ile ilgili resimler ve bilgi verirmisin.
rusyaya gelmek istermisin?
sana öpücük gööndermek istiyorum.istermisin?
ailenin fotoğraflarını gönderirimisin?
oraya gelmek istiyorum beni kabul edermisin?
senin ile ilgili herÅŸeyi bilmek istiyorum.
gerçekleri yaz lütfen.
bilmek istiyorum.
delicesine arzuluyormusun beni.
öpüyorum olga
heryerini öpüyorum.
hoşçakal.
Комментарии для переводчика
mail olacak galiba.
Последнее изменение было внесено пользователем canaydemir - 28 Ноябрь 2007 13:34