Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - انگلیسی-ترکی - What are you feeling for me? Your, about,...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
What are you feeling for me? Your, about,...
متن
daritay پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

What are you feeling for me?
Your, about, everything, learn, want,
Do you have boy friend?
Family about, sister about, picture and knowledge give me
Do you want me to come to the russia?
Let be wrapped you can I kiss? Do you want?
Do you send your family photograph?
There come you here, take want to accept me ?
With you, in interest, everything, know, want,
Realites write please,
From you, like, know,
You madly desire to me
kiss you olga,
I am kissing everywhere
bye

عنوان
benim için ne hissediyorsun?
ترجمه
ترکی

ufuk83 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

benim için ne hissediyorsun?
senin hakkında herşeyi öğrenmek istiyorum.
erkek arkadaşın varmı?
ailen kız kardeşin ile ilgili resimler ve bilgi verirmisin.
rusyaya gelmek istermisin?
sana öpücük gööndermek istiyorum.istermisin?
ailenin fotoğraflarını gönderirimisin?
oraya gelmek istiyorum beni kabul edermisin?
senin ile ilgili herÅŸeyi bilmek istiyorum.
gerçekleri yaz lütfen.
bilmek istiyorum.
delicesine arzuluyormusun beni.
öpüyorum olga
heryerini öpüyorum.
hoşçakal.
ملاحظاتی درباره ترجمه
mail olacak galiba.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط canaydemir - 28 نوامبر 2007 13:34