Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Литовский-Немецкий - mano vardas tomas tomukas.as esu 22 metu.as...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЛитовскийНемецкий

Категория Чат - Исследование / Приключение

Статус
mano vardas tomas tomukas.as esu 22 metu.as...
Tекст
Добавлено andrej22
Язык, с которого нужно перевести: Литовский

mano vardas tomas tomukas.as esu 22 metu.as gyvenu lietuvoje.as taip pat dirbu lietuvoje.mano darbas yra vilniuje.firma kurioje dirbu vadinasi R4.ji yra viena didziausiu firmu lietuvoje.ji ikurta 1995 metais.ji uzsiima namu statybomis visoje lietuvoje.ji turi savo elektronini pasta.as sioje firmoje dirbu vienerius metus.mano pareigos yra sandelininkas.sioje firmoje dirba apie 3-4 tukstancius zmoniu.

Статус
Mein name ist Tomas. Ich bin 22 jahre alt
Перевод
Немецкий

Перевод сделан _KiLLa_BaBjjjH_
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Mein Name ist Thomas. Ich bin 22 Jahre alt. Ich lebe in Litauen und arbeite auch da. Ich arbeite in Wilna (Hauptstadt). Die Firma heißt R4. Sie ist eine der größten Firmen in Litauen. Sie hat ein eigenes Elektrizitätswerk. Ich arbeite in dieser Firma seit einem Jahr als Lagerist. In dieser Firma arbeiten etwa 3-4 tausend Leute
Последнее изменение было внесено пользователем iamfromaustria - 26 Февраль 2008 20:14





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

27 Март 2008 10:35

Ingute
Кол-во сообщений: 2
sis vertimas yra nepilnas