Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Албанский-Немецкий - keti thot qe idea eshte e bukur ne general.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Речь
Статус
keti thot qe idea eshte e bukur ne general.
Tекст
Добавлено
shoqja
Язык, с которого нужно перевести: Албанский
keti thot qe idea eshte e bukur ne general.
Комментарии для переводчика
ragazzi aiutatemi.. nn capisco che lingua sia.. ho fatto ricerche ma penso sia albanese.. se potete essermi d'aiuto grazie
Статус
Keti sagt, dass die Idee generell schön ist.
Перевод
Немецкий
Перевод сделан
Rodrigues
Язык, на который нужно перевести: Немецкий
Keti sagt, dass die Idee generell schön ist.
Последнее изменение было внесено пользователем
iamfromaustria
- 9 Декабрь 2007 18:51