Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-Bulgarian - bide ortam yok diyorsun kuzen gözün doysun ulen :...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishBulgarian

This translation request is "Meaning only".
Title
bide ortam yok diyorsun kuzen gözün doysun ulen :...
Text
Submitted by asmesabusheva
Source language: Turkish

bide ortam yok diyorsun kuzen gözün doysun ulen daha ne olsun fistiklar dolu ora galiba!eh işte!allah arttirsin diyemicem puhaha koptum acdaha güzel bi dilek tut ona amin diim bari bosa gitmesin gözlü !artırsın!bundanolur benim var turkey hadi bi amin bekliyorum:) güzel dilek mi olurr... amin!saol bi gurbetciyi ancak baska bi gurbetci anlar amen

Title
и казваш че нямаш среда братовчеде, да ти се насити окото..
Dịch
Bulgarian

Translated by parlazorla
Target language: Bulgarian

и казваш че нямаш среда братовчеде, да ти се насити окото, какво ще да има, май е пълно с мацки там ! ех да! Бог да ги умножи, няма да мога да кажа....хахахха, паднах (от смях). Кажи по добро пожелание за това и аз да му кажа Амин, да не е напразно. Да ги умножи! ....... (по смисъл)"Да станат от тези много в Турция, хайде чакам Амин :) пожеланията могат ли да бъдат хубажи... Амин! Благодаря един гурбетчия само друг такъв може да го разбере
Validated by ViaLuminosa - 25 Tháng 2 2010 16:03