Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Latvian-Klingon - Galvenajā tulkojuma laukā nedrÄ«kst ievadÄ«t nekādus komentārus.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishSpanishItalianArabicPortuguesePortuguese brazilianGreekBulgarianTurkishCatalanChinese simplifiedDutchRomanianGermanHebrewSerbianLithuanianChinesePolishDanishAlbanianCzechRussianEsperantoFinnishJapaneseHungarianCroatianSwedishNorwegianEstonianTiếng FaroeHindiTiếng HànPersian languageIcelandicSlovakKurdishAfrikaansMongolianFrenchLatvianIrishThaiNepaliSlovenianTiếng Việt
Requested translations: Klingon

Title
Galvenajā tulkojuma laukā nedrīkst ievadīt nekādus komentārus.
Dịch
Latvian-Klingon
Submitted by cucumis
Source language: Latvian

Galvenajā tulkojuma laukā nedrīkst ievadīt nekādus komentārus.
Remarks about the translation
This translation is addressed to everyone, i.e., is not limited to one person. If you would like to address one person, the better version is given below: "Galvenajā tulkojuma laukā tu nedrīksti ievadīt nekādus komentārus." If the original text presumes plural form, the translation should be: "Galvenajā tulkojuma laukā jūs nedrīkstat ievadīt nekādus komentārus."
19 Tháng 9 2006 22:18