Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Latinh-French - Cato scripsit villase suas non tectorio esse...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LatinhFrench

Nhóm chuyên mục Literature

Title
Cato scripsit villase suas non tectorio esse...
Text
Submitted by masterchief
Source language: Latinh

Cato scripsit villase suas non tectorio esse perlitas atque postea additit: <<Neque mihi aedificatio? neque vas? neque vastimentum ullum est pretiosum ;si quid est quo uti , utor , si non est, facile careo.
Remarks about the translation
titre en français: La simplicité de Caton

Title
La simplicité de Caton
Dịch
French

Translated by Francky5591
Target language: French

Caton écrivit qu'il n'avait pas effectué d'offrandes pour protéger sa maison. Il ajouta, en outre : "Et je n'ai pas non plus de tombeau, ni de vases, ni aucun ornement coûteux; Si un objet est utile, je l'utilise, si il ne l'est pas, je m'en passe aisèment."
Remarks about the translation
Traduction non littérale.
Validated by cucumis - 12 Tháng 10 2006 20:58