Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



10Dịch - English-Breton - Wrong meaning

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishGermanDutchItalianPortuguesePortuguese brazilianAlbanianSerbianEsperantoDanishTurkishCatalanSpanishGreekChinese simplifiedRomanianUkrainianRussianChineseBulgarianFinnishJapaneseLatinhFrenchHungarianArabicCzechCroatianSwedishPolishHebrewLithuanianMacedonianBosnianNorwegianEstonianSlovakTiếng FaroeBretonTiếng HànCo chuLatvianKlingonIcelandicPersian languageKurdishIndonesianTagalogGeorgianAfrikaansIrishThaiTiếng ViệtAzerbaijani
Requested translations: Nepali

Title
Wrong meaning
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

I think the meaning of this translation is wrong

Title
talvoudegezh direizh
Dịch
Breton

Translated by abies-alba
Target language: Breton

Me soñj din eo direizh talvoudegezh an treuzskrivadur-mañ
Validated by abies-alba - 30 Tháng 8 2007 02:57