Dịch - Italian-Japanese - Imperfezione dell'animaCurrent status Dịch
Nhóm chuyên mục Literature - Arts / Creation / Imagination | | | Source language: Italian
Imperfezione dell'anima | Remarks about the translation | è una frase di uno scrittore argentino (non so come sia l'originale) e dovrebbe avere un significato spirituale.<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules
|
|
| | | Target language: Japanese
é‚ã®æ¬ 点 | Remarks about the translation | Romanized: Tamashii no ketten |
|
|