Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-日语 - Imperfezione dell'anima

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语世界语汉语(繁体)日语希伯来语阿拉伯语波斯語

讨论区 文学 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
Imperfezione dell'anima
正文
提交 fedenza
源语言: 意大利语

Imperfezione dell'anima
给这篇翻译加备注
è una frase di uno scrittore argentino (non so come sia l'originale) e dovrebbe avere un significato spirituale.<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


标题
魂の欠点
翻译
日语

翻译 IanMegill2
目的语言: 日语

魂の欠点
给这篇翻译加备注
Romanized:
Tamashii no ketten
Polar Bear认可或编辑 - 2007年 十二月 1日 17:13