Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Словашки-Английски - Toto dielo je referenÄka „amatérizmu“. Asi takéto...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Toto dielo je referenÄka „amatérizmu“. Asi takéto...
Текст
Предоставено от
VANNICOLI
Език, от който се превежда: Словашки
Toto dielo je referenÄka „amatérizmu“. Asi takéto nieÄo si pod tým pojmom predstavujem.
Заглавие
This work of art
Превод
Английски
Преведено от
Cisa
Желан език: Английски
This work of art is a reference to ´amateurism´. Suppose I´ll introduce some such concept.
Забележки за превода
original This work of art is a reference to ´amateurism´. Suppose I´ll introduce something of such a concept.
За последен път се одобри от
dramati
- 5 Февруари 2008 23:02