Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - keÅŸke bilsem dilini :( ama bilmiyorum ben...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
keÅŸke bilsem dilini :( ama bilmiyorum ben...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от biba
Език, от който се превежда: Турски

keşke bilsem dilini :( ama bilmiyorum ben TÜRKİYE'den yazıyorum aradım sonun da bir albümün geçti elıme keske seninle de tanışma sansım olsaydı :( ama yok olsun ben yinede sevgilerimi bönderiyorum aynı dili konusmayabiliriz ama aynı ezgileri dinliyoruz senin 365 gün Hrant Dink için albümü de geçti elime orda okudugun (Gulo) herkes benim kadar çok beyendı sei çok öpüyorun SAYGILARIMLA.
Забележки за превода
British English
6 Април 2008 15:33