Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Английски - I strip these redneck bare.
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Роман / Разказ
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
I strip these redneck bare.
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
drcaio
Език, от който се превежда: Английски
I strip these redneck bare.
Забележки за превода
O contexto da frase "I strip these redneck bare" é o seguinte:
São dois colegas engenheiros que se encontram sendo que um trabalha para uma estatal e outro para a iniciativa privada. O cara que trabalha para iniciativa privada diz para o que trabalha para a estatal mostrando uma casa em construção:
"- Você ainda trabalha para uma estatal?"
"- Sim."
"Você é mesmo tolo. Olhe só para mim."
"I strip these redneck bare."
"Eles constroem estas vilas horrÃveis,
adoram engenheiros civis, não ligam para os arquitetos."
Най-последно е прикачено от
goncin
- 14 Април 2008 18:03
Последно мнение
Автор
Мнение
13 Април 2008 20:19
ellasevia
Общо мнения: 145
drcaio,
What do you mean by "redneck?" Do you mean a "red neck" (em português, pescoço vermelho) or do you mean "redneck" which is a disparaging name for the rural white working class in the southern USA?
13 Април 2008 23:44
drcaio
Общо мнения: 11
redneck = caipira