Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Литовски - Authorize-cookies-connection

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиКаталонскиЯпонскиФренскиБългарскиАрабскиСръбскиSwedishПортугалскиНемскиКитайски ОпростенКитайскиHungarianХърватскиКорейскиПерсийски езикЛитовскиАфрикански Тайски
Желани преводи: УрдуВиетнамскиКюрдскиИрландски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Компютри / Интернет

Заглавие
Authorize-cookies-connection
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

Note that you have to authorize cookies to keep your connection alive

Заглавие
Assertion form
Превод
Литовски

Преведено от Alefas
Желан език: Литовски

Turėkite omenyje, kad jums reikia įgalioti 'cookies' ryšiui išlaikyti
Забележки за превода
'cookies' is not translatable
За последен път се одобри от ollka - 11 Май 2008 17:42





Последно мнение

Автор
Мнение

11 Май 2008 17:44

ollka
Общо мнения: 149
Ačiū, kad verčiate
Jūsų vertimai labai geri, bet šį truputėlį ištaisiau - primenu, jog negali būti bendraties po žodžio "kad", ir jog vienaskaitos galininkas visuomet turi galūnę su nosine raide. Mes siekiame išlaikyti aukštą vertimų lygį, dėl to rašyba turi būti preciziškai ištikrinta.