Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Румънски-Английски - Ronny
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Поезия - Любов / Приятелство
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ronny
Текст
Предоставено от
Dinho1981
Език, от който се превежда: Румънски
Gandurile mele toate duc spre tine, si-n visele mele esti doar tu iubire. Parca iti aud vocea'parca te aud razand'parca m-a vad pe mine in tine.
Забележки за превода
In het Nederlands&Engels aub of een van de twee, alvast bedankt.
Заглавие
Ronny
Превод
Английски
Преведено от
MÃ¥ddie
Желан език: Английски
All my thoughts are leading me to you, and in my dreams, love, there’s only you. It’s like hearing your voice, like hearing you laughing; it’s as if I am seeing myself in you.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 2 Юни 2008 20:55