Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Арабски - A coherent set of standards and ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
A coherent set of standards and ...
Текст
Предоставено от
saint11
Език, от който се превежда: Английски
A coherent set of standards and rules should be the result,because they would be built upon the same foundation.
Заглавие
يجب....
Превод
Арабски
Преведено от
imene
Желан език: Арабски
يجب أن تكون النتيجة عبارة عن مجموعة متناسقة من المعايير Ùˆ القواعد لأنها ستبنى على Ù†ÙØ³ الأساس.
Забележки за превода
يجب أن تكون النتيجة عبارة عن مجموعة متناسقة من القواعد Ùˆ المستويات لأنها ستشيد ضمن Ù†ÙØ³ المؤسسة.
I kept you the original unedited one, Imene.
За последен път се одобри от
jaq84
- 27 Октомври 2008 12:35