Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Arabe - A coherent set of standards and ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
A coherent set of standards and ...
Texte
Proposé par
saint11
Langue de départ: Anglais
A coherent set of standards and rules should be the result,because they would be built upon the same foundation.
Titre
يجب....
Traduction
Arabe
Traduit par
imene
Langue d'arrivée: Arabe
يجب أن تكون النتيجة عبارة عن مجموعة متناسقة من المعايير Ùˆ القواعد لأنها ستبنى على Ù†Ùس الأساس.
Commentaires pour la traduction
يجب أن تكون النتيجة عبارة عن مجموعة متناسقة من القواعد Ùˆ المستويات لأنها ستشيد ضمن Ù†Ùس المؤسسة.
I kept you the original unedited one, Imene.
Dernière édition ou validation par
jaq84
- 27 Octobre 2008 12:35