Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Румънски-Български - общение
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Разговорен - Битие
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
общение
Текст
Предоставено от
leri-valeri
Език, от който се превежда: Румънски
Ce mai face V.? Poate e târziu şi nu ai timp de vorbă ...nu-i problemă ...mâine ..poimâine
Забележки за превода
<female name abbrev.>
Заглавие
общение
Превод
Български
Преведено от
raykogueorguiev
Желан език: Български
Какво прави Ð’.? Може би е къÑно и нÑмаш време да говориш...нÑма проблем...утре...другиден
За последен път се одобри от
ViaLuminosa
- 17 Февруари 2009 22:21
Последно мнение
Автор
Мнение
17 Февруари 2009 17:24
alkakamen
Общо мнения: 2
Какво прави Ð’.? Може би е къÑно и нÑмаш време да говориш...нÑма проблем...утре...вдругиден
22 Февруари 2009 00:17
leri-valeri
Общо мнения: 3