Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Немски - Hayatım yapmacıklarla dolu...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Hayatım yapmacıklarla dolu...
Текст
Предоставено от
ece95
Език, от който се превежда: Турски
Hayatım yapmacıklarla dolu...
Заглавие
Mein Leben...
Превод
Немски
Преведено от
beyaz-yildiz
Желан език: Немски
Mein Leben ist voller Schein.
За последен път се одобри от
italo07
- 26 Януари 2009 21:13
Последно мнение
Автор
Мнение
25 Януари 2009 12:58
italo07
Общо мнения: 1474
Before editing:
Mein Leben ist voll mit Künstlichem.
25 Януари 2009 12:58
italo07
Общо мнения: 1474
i.O.?
CC:
iamfromaustria
25 Януари 2009 14:08
iamfromaustria
Общо мнения: 1335
Ja, ich denk schon
25 Януари 2009 16:29
merdogan
Общо мнения: 3769
Mein Leben ist voll mit dem Getue.