Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Німецька - Hayatım yapmacıklarla dolu...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Hayatım yapmacıklarla dolu...
Текст
Публікацію зроблено
ece95
Мова оригіналу: Турецька
Hayatım yapmacıklarla dolu...
Заголовок
Mein Leben...
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
beyaz-yildiz
Мова, якою перекладати: Німецька
Mein Leben ist voller Schein.
Затверджено
italo07
- 26 Січня 2009 21:13
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
25 Січня 2009 12:58
italo07
Кількість повідомлень: 1474
Before editing:
Mein Leben ist voll mit Künstlichem.
25 Січня 2009 12:58
italo07
Кількість повідомлень: 1474
i.O.?
CC:
iamfromaustria
25 Січня 2009 14:08
iamfromaustria
Кількість повідомлень: 1335
Ja, ich denk schon
25 Січня 2009 16:29
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Mein Leben ist voll mit dem Getue.