Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Латински - Que la lluvia no me venza.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
Que la lluvia no me venza.
Текст
Предоставено от
srita
Език, от който се превежда: Испански
Que la lluvia no me venza.
Забележки за превода
lluvia femenino ; venza 1a persona del singular
Заглавие
Imber non me vincat.
Превод
Латински
Преведено от
Сніжана
Желан език: Латински
Imber non me vincat.
За последен път се одобри от
chronotribe
- 8 Юни 2009 14:14
Последно мнение
Автор
Мнение
3 Юни 2009 22:55
chronotribe
Общо мнения: 119
Rather a wish than an order:
Vtinam imber ne me vincat.
Imber non me vincat.