Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Руски - The Restoration of the Orthodox Way of Life by...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиРуски

Заглавие
The Restoration of the Orthodox Way of Life by...
Текст
Предоставено от Palomnick
Език, от който се превежда: Английски

The Restoration of the Orthodox Way of Life
by Archbishop Andrew of New-Diveyevo

This is dedicated to the memory of the late Dr. Anatole P. Timofievich, the Convent’s spiritual co-struggler and physician since its very foundation.
Забележки за превода
Благодарение Богу, что нашел Ваш ресурс.Текст прислан из Штатов. Как молжно переслать весь текст, потому как весь в формку не лезет.((( Хотелось бы, не приблизительный перевод, а как говорят, со смыслом, чувством расстоновкой. К сожалению, я не владею языками. И очень рассчитываю на вашу помощь. В крайнем случае со мной можно всегда связаться по оставленным при регистрации контактам.
с надеждой и Благодарностью к Вам, Алексей.

Заглавие
Возрождение Православного Образа Жизни
Превод
Руски

Преведено от popwauw
Желан език: Руски

Возрождение Православного Образа Жизни. Автор: Архиепископ Андрей из Нового-Дивеево

Это посвящяется памяти покойного д-рa Анатолия П. Тимофеевича, помощника в духовной борьбе и врача Mонастыря, с самого момента его основания.
Забележки за превода
This - это - эта книга или статья или что-то еще, о чем точно говорится нельзя догадаться из контекста
Convent - монастырь (преимущественно женский), католическая женская школа (при монастыре).
physician - врач, целитель
За последен път се одобри от Sunnybebek - 6 Май 2009 14:16