Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Гръцки - posso scriverne uno anch'io?
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
posso scriverne uno anch'io?
Текст
Предоставено от
mandabelaki
Език, от който се превежда: Италиански
posso scriverne uno anch'io?
Заглавие
ΜποÏÏŽ να γÏάψω κι εγώ Îνα (από αυτά);
Превод
Гръцки
Преведено от
Trismegistus
Желан език: Гръцки
ΜποÏÏŽ να γÏάψω κι εγώ Îνα (από αυτά);
Забележки за превода
Ή "μία από αυτÎÏ‚" ή "Îναν από αυτοÏÏ‚", ανάλογα με το αντικείμενο στο οποίο αναφÎÏεται.
За последен път се одобри от
User10
- 29 Септември 2009 18:00