Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Grec - posso scriverne uno anch'io?
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
posso scriverne uno anch'io?
Texte
Proposé par
mandabelaki
Langue de départ: Italien
posso scriverne uno anch'io?
Titre
ΜποÏÏŽ να γÏάψω κι εγώ Îνα (από αυτά);
Traduction
Grec
Traduit par
Trismegistus
Langue d'arrivée: Grec
ΜποÏÏŽ να γÏάψω κι εγώ Îνα (από αυτά);
Commentaires pour la traduction
Ή "μία από αυτÎÏ‚" ή "Îναν από αυτοÏÏ‚", ανάλογα με το αντικείμενο στο οποίο αναφÎÏεται.
Dernière édition ou validation par
User10
- 29 Septembre 2009 18:00