Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Гръцки-Английски - Eisai asteri opos kai na to kanoyme. ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Eisai asteri opos kai na to kanoyme. ...
Текст
Предоставено от
mimica78
Език, от който се превежда: Гръцки
Eisai asteri opos kai na to kanoyme. Ena kafe me thn parth soy na doyme pote tha katafero na pio!
Забележки за превода
Transliteration accepted by irini <Lilian>
Заглавие
You are a star
Превод
Английски
Преведено от
User10
Желан език: Английски
You are a star, no matter what! Let's see when I'll be able to have a coffee with you!
За последен път се одобри от
lilian canale
- 5 Октомври 2009 12:38
Последно мнение
Автор
Мнение
4 Октомври 2009 20:43
xristi
Общо мнения: 217
Let´s see when I´ll make it to...