Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - Bir afirmasyon
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Култура
Заглавие
Bir afirmasyon
Текст
Предоставено от
gursan
Език, от който се превежда: Турски
Dolu dolu ve özgür yaşamak en doğal hakkım.
Sevilmeye layığım.
Hayatı ve kendimi seviyorum.
Hayatı dopdolu yaşamayı seçiyorum
Забележки за превода
Bir afirmasyon.Ingiliz ingilizcesi
Заглавие
an affirmation
Превод
Английски
Преведено от
Çevirmen
Желан език: Английски
Living fully and freely is my most natural right.
I deserve to be loved.
I love life and myself.
I choose to live life to the fullest.
За последен път се одобри от
Lein
- 8 Декември 2010 14:13