쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - Bir afirmasyon
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들 - 문화
제목
Bir afirmasyon
본문
gursan
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
Dolu dolu ve özgür yaşamak en doğal hakkım.
Sevilmeye layığım.
Hayatı ve kendimi seviyorum.
Hayatı dopdolu yaşamayı seçiyorum
이 번역물에 관한 주의사항
Bir afirmasyon.Ingiliz ingilizcesi
제목
an affirmation
번역
영어
Çevirmen
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Living fully and freely is my most natural right.
I deserve to be loved.
I love life and myself.
I choose to live life to the fullest.
Lein
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 8일 14:13