Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Руски-Турски - Привлекательная и к тому же образованная...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РускиТурски

Категория Израз - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Привлекательная и к тому же образованная...
Текст
Предоставено от william20
Език, от който се превежда: Руски

Привлекательная и, к тому же, образованная девушка. Люблю знакомиться с разными людьми, общаться. Занимаюсь танцами живота, веду активный образ жизни.
Если вы можете общаться на русском языке, если вы интересный и позитивный человек - то я готова общаться с вами. К жизни отношусь серьёзно. Не люблю глупых и скучных людей. Обладаю хорошим чувством юмора и ценю это в людях. Думаю, что надо относиться к людям так, как хочешь чтобы они относились к тебе. Мусульманка и уважаю и другие конфессии, без фанатизма.

Заглавие
Çekici ve de eğitimli...
Превод
Турски

Преведено от varoltmer@hotmail.com
Желан език: Турски

Çekici ve aynı zamanda eğitimli bir kızım. Farklı insanlarla tanışıp, sosyalleşmeyi seviyorum. Göbek dansıyla uğraşıyor, aktif bir yaşam sürüyorum. Şayet Rusça konuşabiliyorsanız, ilginç ve pozitif bir insansanız, o zaman sizinle haberleşmeye hazırım. Hayatı ciddiye alıyorum. Ahmak ve sıkıcı insanlardan hoşlanmıyorum. İyi niyetli mizah anlayışına sahibim ve bunu (diğer) insanlarda (da) takdir ediyorum. Kendimize nasıl davranılmasını istersek, başkalarına da öyle davranmak gerektiğini düşünüyorum. Müslümanım ve fanatik olmamak kaydıyla diğer dinlere de saygılıyım.
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 14 Март 2012 14:00