Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Френски - Drivers waiting area.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиФренскиХоландскиБългарскиСръбскиЛатвийскиЧешкиHungarian

Категория Битие - Категория / Професия

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Drivers waiting area.
Текст
Предоставено от johanna13
Език, от който се превежда: Английски

Please park in area as directed by Alsi staff - never in front of the office please.
When instructed please open your curtains and remove the straps.
Do not remove any chocks until you are specifically instructed to by the Alsi staff.
You must stay in the drivers waiting area while your vehicle is being unloaded.
When leaving do not exit through the doors until the green light is showing.

Заглавие
Aire d'attente des chauffeurs
Превод
Френски

Преведено от Saadeva
Желан език: Френски

S'il vous plaît, stationnez dans l'aire d'attente selon les indications du personnel d'Alsi - jamais devant les bureaux, s'il vous plaît.
Quand on vous le demandera, veuillez ouvrir vos rideaux et enlever les sangles.
N'enlevez aucune cale avant que le personnel d'Alsi ne vous demande spécifiquement de le faire.
Vous devez rester dans l'aire d'attente des chauffeurs pendant que votre véhicule est déchargé.
Quand vous partez, ne passez pas la porte de sortie tant que la lumière verte n'est pas allumée.
Забележки за превода
aire=area
За последен път се одобри от Francky5591 - 11 Февруари 2012 19:07