Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Албански-Английски - O Pranver te perqafoj shume ty dhe mamen,dhe...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
O Pranver te perqafoj shume ty dhe mamen,dhe...
Текст
Предоставено от
stam
Език, от който се превежда: Албански
Une jame mire me Perparimin dhe te gjithe,Merita eshte martuar dhe Jana eshte fejuar.Perndryshe spo di cka me te tregu ,cdo gje me te vjetren.
O Pranver te perqafoj shume ty dhe mamen,dhe Zoti nese se ka bo dej tash e di qe ka me te bekuar.
tung e te fala nga Lulja
Забележки за превода
translate to english please
Заглавие
O Pranver, big hugs to you and mum, and...
Превод
Английски
Преведено от
karolinuha
Желан език: Английски
I'm ok and with Perparim and the others. Merita has married and Jana is engaged. Beside this I don't know what more to write, old things.
Oh Pranver, some big hugs for you and mum, and God if hasn't already done it. I know he has promised to.
Bye and greetings from Lulja
За последен път се одобри от
dramati
- 6 Декември 2007 17:11