Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Немски-Английски - Mit diesem Brief möchte ich meine Gefühle dir...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли
Заглавие
Mit diesem Brief möchte ich meine Gefühle dir...
Текст
Предоставено от
Kiya Re
Език, от който се превежда: Немски
Mit diesem Brief möchte ich meine Gefühle dir sagen.
Wir hatten zusammen eine sehr schöne Zeit, die ich nie vergessen werde.
ICh danke dir.
Du musst eins wissen, ich habe für dich mehr als Freundschaftsgefühle entwickelt..
Заглавие
friendship
Превод
Английски
Преведено от
matildamatini
Желан език: Английски
I want to tell you my feelings with this letter.
We had a great time together and I'll never forget it.
Thank you.
You should know that my feelings for you have become more than just friendship.
За последен път се одобри от
kafetzou
- 19 Май 2007 18:06