Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Englanti - Mit diesem Brief möchte ich meine Gefühle dir...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglanti

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Mit diesem Brief möchte ich meine Gefühle dir...
Teksti
Lähettäjä Kiya Re
Alkuperäinen kieli: Saksa

Mit diesem Brief möchte ich meine Gefühle dir sagen.

Wir hatten zusammen eine sehr schöne Zeit, die ich nie vergessen werde.
ICh danke dir.
Du musst eins wissen, ich habe für dich mehr als Freundschaftsgefühle entwickelt..

Otsikko
friendship
Käännös
Englanti

Kääntäjä matildamatini
Kohdekieli: Englanti

I want to tell you my feelings with this letter.

We had a great time together and I'll never forget it.
Thank you.
You should know that my feelings for you have become more than just friendship.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 19 Toukokuu 2007 18:06