Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Португалски - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиИспанскиРускиХоландскиАнглийскиПортугалскиТурскиИталианскиНемскиКитайски ОпростенАрабски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Компютри / Интернет

Заглавие
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Текст
Предоставено от Tantine
Език, от който се превежда: Френски

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
Забележки за превода
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

Заглавие
Para utilizar a conversa ao vivo é necessário um cliente mIRC ou IRC.
Превод
Португалски

Преведено от goncin
Желан език: Португалски

Para utilizar a conversa ao vivo é necessário um cliente mIRC ou IRC.

O servidor: irc.wirednetwork.org porta: 6667 canal: #teratoma

Tens necessidade de informações, ajuda, explicações para se conectar? Envia um e-mail a Ruth em ruthkt@wanadoo.fr
За последен път се одобри от Borges - 7 Юни 2007 10:29