Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 21041 - 21060 of about 105991
<< Previous••••• 553 •••• 953 ••• 1033 •• 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 •• 1073 ••• 1153 •••• 1553 ••••• 3553 ••••••Next >>
10
Source language
Engels Terms-of-use
Terms of use
Registration terms of use, to be agreed by the suer

Vertalings gedaan
Russies Условия использования
97
12Source language12
Serwies O, srce pita dal te volim, a glava kaze da me
O, srce pita dal te volim, a glava kaze da me ne slusa, o noge igraju po svome, i ovog puta bas sam se zaljubila.

Vertalings gedaan
Turks O(h), kalbim seni seviyormuyum soruyor
Engels Oh, the heart asks if I love you ...
111
10Source language10
Russies tesekkur ederım
Привет все хорошо. Приятно было получить твое письмо. Следующий раз только на следующий год то есть летом
Как дела у тебя ? как работа?

Vertalings gedaan
Turks Selam, her ÅŸey iyi...
Engels tesekkur ederım
21
Source language
Brasiliaanse Portugees Ele é canadense como você!
Ele é canadense como você!

Vertalings gedaan
Frans Il est canadien comme toi.
Engels She is Canadian like you.
105
Source language
Bulgaars iska mi se da si seriozen ... taka kakto sym i az...
iska mi se da si seriozen ... taka kakto sym i az ... ne mi govori za tova inache shte se nalozi da prekratim vzaimootnosheniq .

Vertalings gedaan
Engels I wish you were serious...
Turks ciddi olmanı istiyorum…ben gibi
26
Source language
This translation request is "Meaning only".
Duits Wo der Wille ist,ist auch ein Weg.
Wo der Wille ist,ist auch ein Weg.

Vertalings gedaan
Turks irade neredeyse, çıkış da oradadır
396
Source language
Spaans Hola, ¿qué tal te fue en New York? ...
Hola, ¿qué tal te fue en New York? Extraño mucho el tiempo que pasamos juntos en la brigada. Te recuerdo siempre y espero que estés bien. No te olvides de Ecuador. Cuidate mucho.


Hola, mi vida. ¿qué tal? ¿cómo has pasado? Yo también espero que estés muy bien. Te extraño mucho, como no te imaginas...
Espero que no te olvides de todo lo lindo que pasamos. Quisiera que me enviaras lindas fotos de ti para recordarte siempre, porque no te puedo sacar de mi mente. Espero tus fotos.
Please translate to English (US)

Diacritics edited <Lilian>

Vertalings gedaan
Engels Hi! How did you do in New York? I miss ...
62
Source language
Hindi आप कैसे हो ? आपका दिन कैसा था ? क्या आप अकेले हो...
आप कैसे हो ?
आपका दिन कैसा था ?
क्या आप अकेले हो ?
क्या आपको दोस्त चाहिए ?
plaese traslate it to english or spanish, thanks a lot for everybody

Vertalings gedaan
Engels How are you?How was your day?Are you alone?
Spaans ¿Cómo estás?¿Cómo ha ido tu día? ...
365
Source language
Turks aşkım biliyorsun bu sene istanbul üniversitesini...
aşkım biliyorsun bu sene istanbul üniversitesini kazanmam lazım,kazanmam için de derslerime çok çalışmam lazım..eğer istanbul dışında bir üniversiteye gidersem senle görüşemem çünkü istanbul dışında üniversite yurdunda kalıcağım için internet olmayacak ve biz görüşemeyeğiz..ama ben böyle birşeye asla izin vermem..biliyorsun senle ayrı kalmamak için muğla'daki üniversiteye gitmedim..hayatımdaki tüm planlarımı senin üzerine kuruyorum...
sen derken karşımdaki kız

Vertalings gedaan
Engels My love, you know I have to get into
119
Source language
Engels Congratulations with the Bar Mitzvah of your son,...
Congratulations with the Bar Mitzvah of your son. You both worked very hard to achieve this. I hope the celebration turned out as you wished.
this is for me to be able to congratulate a good friend in spoken Hebrew with a very important occasion in her life. She will appreciate this a lot. thank you for helping us. The person addressed is female. I am unable to decipher Ivrit characters, so please transliterate in English, or write phonetically. thnx

Vertalings gedaan
Russies Повседневность
Hebreeus מזל טוב
Oekraïenies Вітаю Вашого сина
8
Source language
Engels My-friends
My friends

Vertalings gedaan
Russies Мои друзья
<< Previous••••• 553 •••• 953 ••• 1033 •• 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 •• 1073 ••• 1153 •••• 1553 ••••• 3553 ••••••Next >>