Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Turks - kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Title
kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm...
Text to be translated
Submitted by
karot
Source language: Turks
kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm
Remarks about the translation
Un ami turc m'a envoyé ce petit mot auquel j'aimerais répondre mais je ne comprends pas.
Laaste geredigeer deur
Francky5591
- 10 Januarie 2008 08:35