Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Spaans - ti amo,sei la mia vita, non mollarmi mai, senza...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email - Liefde / Vriendskap
Title
ti amo,sei la mia vita, non mollarmi mai, senza...
Text
Submitted by
lel3
Source language: Italiaans
francesco ti amo,sei la mia vita, non mollarmi mai, senza di te non vivrei
Title
Francesco, te amo, eres mi vida,
Translation
Spaans
Translated by
italo07
Target language: Spaans
Francesco, te amo, eres mi vida, nunca me abandones, sin ti no podrÃa vivir.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 17 June 2008 00:59