Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Italiaans-Albanies - ciao. tu per mè sei importante, se non ci fossi...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansAlbanies

Category Sentence - Liefde / Vriendskap

Title
ciao. tu per mè sei importante, se non ci fossi...
Text
Submitted by manuwant
Source language: Italiaans

ciao. tu per mè sei importante, se non ci fossi morirei. quando sono con te mi sento libero e stò bene. vorrei passare tutti i giorni della mia vita con tè. i tuoi occhi sono stupendi e immensi. io ti voglio troppo bene, non ti lascierò mai. sei entrato nel mio cuore e io nel tuo e non ci lascieremo mai. ascolta quello che ti dice il cuore. cercami sempre. pensami sempre. non abbandonarmi mai. ti amo.

Title
Pershendetje.Ti per mua je e rendesishme,,, nese nuk do ishe ti...
Translation
Albanies

Translated by D.Daci
Target language: Albanies

Pershendetje.Ti per mua je e rëndësishme,,, nëse nuk do ishe ti do te vdisja. Kur jam me ty ndihem i lirë e jam mirë . Dëshiroj që të gjitha ditët e jetës time ti kaloj me ty. Sytë e tu jane të mrekullueshëm e të thellë. Unë të dua shumë, nuk do të le kurrë. Ke hyrë në zemrë time dhe une në tenden, nuk do te ndahemi kurrë. Dëgjo atë cka të thote zemra. Më kërko gjithmonë. Më mendo gjithmonë. Mos më braktis kurrë. Te dua
Laaste geakkrediteerde redigering deur albstud07 - 25 July 2008 15:09