Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Brasiliaanse Portugees-Turks - sempre haverá um amanhã
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
sempre haverá um amanhã
Text
Submitted by
Vanessa Araújo
Source language: Brasiliaanse Portugees
sempre haverá um amanhã
Remarks about the translation
sempre=para sempre,toda vez
haverá=acontecera,vai haver
um=artigo,numeral
amanhã=dia depois de hoje
Title
Her zaman bir yarın olacaktır.
Translation
Turks
Translated by
Mundoikar
Target language: Turks
Bir yarın, her zaman olacaktır.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
handyy
- 8 October 2008 13:55